Früher hatte das Patch eine praktische Aufgabe, nämlich Löcher und Risse zu flicken. In den 60er-Jahren trugen die Hippies und in den 80er-Jahren die Punks und andere Subkulturen Patches als Ausdruck ihres Protests. Auch heute werden sie immer noch als Zeichen des Protest getragen, sind aber längst auch als cooles Accessoire angekommen.
Breite / Durchmesser: 7cm
Gestickt und mit rückseitiger Bügelfläche in den Varianten Stinkekatze, Tanuki, Aniki und Yamanote sen.
Für das Aufbügeln eignet sich am besten 100% Baumwolle. Wir empfehlen dennoch das Patch zusätzlich aufzunähen.
Made in Germany
Tanuki:
Markantes Erkennungszeichen des Tanuki: Er hat Klöten, deren Drumherum mit „Sack“ äußerst verniedlichend beschrieben ist. Es sei denn, man denkt an Riesenbeutel aus blau-gelben Möbelhäusern, in denen man die Tagesproduktion einer ganzen Hühnerfarm unterbekommt. Ein japanisches Kinderlied geht so: Tan Tan Tanuki no kintama wa / Kaze mo nai no ni / Bura bura. Hier die Übersetzung für die multilinguale Kita: Tan-tan-tanuki's balls / even if the wind isn't blowing / swing, swing.
Breite / Durchmesser: 7cm
Gestickt und mit rückseitiger Bügelfläche in den Varianten Stinkekatze, Tanuki, Aniki und Yamanote sen.
Für das Aufbügeln eignet sich am besten 100% Baumwolle. Wir empfehlen dennoch das Patch zusätzlich aufzunähen.
Made in Germany
Tanuki:
Markantes Erkennungszeichen des Tanuki: Er hat Klöten, deren Drumherum mit „Sack“ äußerst verniedlichend beschrieben ist. Es sei denn, man denkt an Riesenbeutel aus blau-gelben Möbelhäusern, in denen man die Tagesproduktion einer ganzen Hühnerfarm unterbekommt. Ein japanisches Kinderlied geht so: Tan Tan Tanuki no kintama wa / Kaze mo nai no ni / Bura bura. Hier die Übersetzung für die multilinguale Kita: Tan-tan-tanuki's balls / even if the wind isn't blowing / swing, swing.
Art. Nr. | hgm-001.3 |
Verkäufer | Heldbergs GmbH & Co. KG |
Unterstütze mit Deinem Kauf junges Design aus Deutschland |